On a metal roof, a construction roofer is wearing his Personnel Protective Equipement (PPE). He could be wearing magnetic boots. He is fixing a screw on a steel panel

Sécurité

Soyez couverts

Parce que vous avez le droit de rentrer chez vous entiers.
Protège vos pieds des clous, des chocs ou de l'écrasement. Limite également les glissades et les chutes.*

  • Capuchon en acier : protège des impacts jusqu'à 200J et de l'écrasement jusqu'à 1500kg.
  • Semelle intercalaire anti perforation : protège des clous jusqu'à 1100N
  • Adhérence exceptionnelle : 3 fois l'adhérence de la seconde meilleure option disponible pour bac acier
En savoir plus sur la sécurité
Money bills are scattered. This money comes from the savings made from the investment on roofing safety shoes.

Efficacité

Augmentez votre productivité et gagner gros

Les bottes magnétiques qui s'amortissent en quelques jours

  • Doubler votre productivité : laissez vos chaussures aimantées travailler pour vous et consacrer votre énergie aux tâches à accomplir.
  • Accepter de nouveaux contrats : dites oui aux chantiers à forte pentes que vous décliniez jusqu'ici.
  • Musclez votre équipe : donner à vos techniciens les plus expérimentés l'agilité et la fraîcheur des plus jeunes.
En savoir plus sur l'efficacité
This image shows a shield and the navail logo. This represent the strength and durability of navail magnetic boots.

Durabilité

Conçue pour durer

Parce que le chantier peut être exigeant, nous avons conçu la Botte Magnétique pour les travaux difficiles.

  • Cuir nubuck grade A : empeigne durable et respirante
  • Semelle surmoulée : la semelle en caoutchouc est directement moulée sur la tige, permettant un assemblage bien plus durable que celui par collage.
  • Caoutchouc haute performance : allie adhérence et excellente resistance à l'abrasion et aux coupures.
  • Ancrage magnétique des aimants : grace à notre technologie brevetée, les aimants restent en place au sein de la semelle magnétique. Ils sont fermement ancrés à des plaques en métal placées en profondeur au sein de la semelle.
En savoir plus sur la durabilité
Feet are being massaged. This represents the feeling roofers experience when wearing a comfortable magnetic roofing shoe.

Confort

Comme dans des chaussons

Soyez à l'aise dans vos chaussure. Vous n'en serez que plus efficace. Vous le méritez.

En savoir plus sur le confort
A magnetic boot is placed on top of a magnetized sole cover. The sole cover protects the boot from ferrous debris.

marcher au sol

Gardez vos semelles propres

Un chantier est souvent rempli de débris de toutes sortes. Pour garder le toit propre il vaut mieux les laisser au sol lorsque l'on y remonte.

Pour vous assurer que votre semelle reste propre même lorsque vous devez descendre, nous avons développé une sous-semelle aimantée.

  • Mains libres : pour l'installer, poser simplement votre chaussure magnétique dessus. Pour l'enlever, posez le pied opposé sur la languette arrière. Aussi simple que ça.
  • Augmentez la durée de vie de vos chaussures magnétiques : garder vos semelle à l'abris des objets tranchants.
  • Gagnez du temps : plus besoin de nettoyer vos semelle ou de retirer vos bottes avant de remonter sur le toit.
En savoir plus sur la marche au sol

Envolez vous

Best traction ever